forked from WA-Catalog/plt_tn
708 B
708 B
naninjitra ny tanako aho
"Nivavaka aho ary namelatra ny tanako"
Tsy nety nampiononina ny fanahiko
Ny "fanahy" dia sarinteny ho an'ny olona. DH: "Tsy namela na iza na iza hitady hampionona ahy aho"
Nieritreritra an'Andriamanitra teo am-pisentoana aho; rehefa niha-antitra aho dia nieritreritra ny momba Azy
Ireo andianteny roa ireo dia mifampizara hevitra mitovy ary ampiarahina ho fanamafisana.
rehefa niha-antitra
"rehefa niha-antitra ny fanahiko" na "rehefa feno loatra ny fanahiko"
Sela
Ity dia mety ho fomba fiteny ara-mozikaly izay milaza ny olona ny fomba fihirana na fitendrena ny zava-manenony eto. Misy amin'ireo fandikan-teny manoratra ny teny Hebreo, ary misy tsy manisy izany.