forked from lversaw/id_tn_l3
7 lines
694 B
Markdown
7 lines
694 B
Markdown
# Berapa sering...badai membawa pergi?
|
|
|
|
Ayub menggunakan pertanyaan ketiga ini untuk memberikan pekanan bahwa Tuhan sepertinya tidak terlalu sering menghukum orang fasik. Terjemahan lain: "ini tidak sering..badai membawa pergi.(lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# mereka seperti jerami di hadapan angin, seperti kulit padi yang disapu angin badai.
|
|
|
|
Kematian orang fasik diibaratkan jerami dan kulit padi yang tidak berarti yang disapu angin. Ini dapat diungkapkan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Tuhan menghempaskan mereka seperti angin yang mengehempaskan jerami" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-simile]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) |