forked from lversaw/id_tn_l3
13 lines
584 B
Markdown
13 lines
584 B
Markdown
# seperti TUHAN telah perintahkan pada Musa dan Harun
|
|
|
|
"semua yang TUHAN katakan pada Musa dan Harun untuk dilakukan"
|
|
|
|
# Tibalah waktunya
|
|
|
|
Kalimat ini digunakan di sini untuk menandakan sebuah peristiwa penting dalam cerita. Jika bahasa Anda mempunyai cara untuk menerjemahkannya, Anda dapat mempertimbangkan untuk menggunakannya di sini.
|
|
|
|
# dengan pasukan-pasukannya
|
|
|
|
Istilah yang dipakai untuk kelompok ini adalah istilah militer yang merujuk pada sejumlah besar prajurit. Lihat terjemahan "pasukan" dalam [Keluaran 12:17](./17.md). AT: "dengan divisinya" atau "dengan resimennya"
|
|
|