forked from lversaw/id_tn_l3
29 lines
1.1 KiB
Markdown
29 lines
1.1 KiB
Markdown
### Ayat: 2
|
|
|
|
# Informasi Umum:
|
|
|
|
TUHAN sedang berbicara kepada Hosea.
|
|
|
|
# berbantahlah
|
|
|
|
Ini adalah bentuk keluhan seseorang kepada yang lainnnya di pengadilan.
|
|
|
|
# ibumu
|
|
|
|
Di sini "ibumu" menunjuk pada bangsa Israel. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# sebab dia bukan istriKu
|
|
|
|
TUHAN menyatakan bahwa Israel dalam hal ini adalah perempuan, yang sudah tidak bersikap layaknya seorang istri bagi TUHAN. Sebagai gantinya Israel berpaling mengikuti dan menyembah TUHAN. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# dan Aku bukan suaminya
|
|
|
|
TUHAN tidak lagi berhubungan dengan Israel sebagai seorang suami terhadap istrinya. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# zinanya
|
|
|
|
Seorang istri yang berzinah meninggalkan suaminya untuk tidur dengan laki-laki lain. Ini menunjukkan bagaimana Israel bersikap kepada TUHAN. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# dari antara buah dadanya
|
|
|
|
Penggambaran ini menunjukkan bahwa Israel bergantung pada patung-patungnya dan bukan kepada TUHAN. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |