forked from lversaw/id_tn_l3
15 lines
645 B
Markdown
15 lines
645 B
Markdown
# Informasi Umum:
|
||
|
||
Hal ini masih mengenai raja negeri Utara.
|
||
|
||
# ia akan keluar dengan kemarahan yang besar
|
||
|
||
Kata benda "kemarahan" dapat dituliskan dengan kata "marah." Hal ini dapat dituliskan dengan jelas bahwa ia akan keluar dengan pasukannya. Terjemahan lain: "dia akan menjadi sangat marah dan keluar menyerang" atau "dia akan menjadi sangat marah dan keluar bersama pasukannya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
||
# keluar
|
||
|
||
"Keluar" mewakili penyerangan musuh. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# menghancurkan
|
||
|
||
"Untuk membinasakan banyak orang" |