forked from lversaw/id_tn_l3
29 lines
1.0 KiB
Markdown
29 lines
1.0 KiB
Markdown
# Seperti Paulus dan Barnabas keluar
|
|
|
|
"Ketika Paulus dan Barnabas keluar"
|
|
|
|
# memohon pada mereka bahwa mereka mungkin
|
|
|
|
"meminta mereka untuk"
|
|
|
|
# ini ucapan yang sama
|
|
|
|
Disini "ucapan" merujuk pada pesan yang Paulus ucapkan. Terjemahan lainnya: "ini pesan yang sama" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Ketika pertemuan di sinagoge berakhir
|
|
|
|
Kemungkinan arti 1) ini menyatakan kembali "Bahwa Paulus dan Barnabas pergi" pada ayat 42 2) Paulus dan Barnabas meninggalkan pertemuan sebelum itu berakhir dan ini terjadi lagi.
|
|
|
|
# pengikut baru
|
|
|
|
Ini adalah orang-orang bukan Yahudi yang berubah menjadi agama Yahudi.
|
|
|
|
# yang berbicara kepada mereka dan mendesak mereka
|
|
|
|
"dan Paulus dan Barnabas berbicara kepada mereka dan mendesak mereka"
|
|
|
|
# untuk melanjutkan anugerah Allah
|
|
|
|
Ini menunjukkan bahwa mereka percaya pesan Paulus bahwa Yesus adalah Mesias. AT: "untuk melanjutkan kepercayaan bahwa Allah baik mengampuni dosa-dosa orang karena apa yang Yesus lakukan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|