forked from lversaw/id_tn_l3
23 lines
1.3 KiB
Markdown
23 lines
1.3 KiB
Markdown
### Ayat 16-17
|
||
|
||
# pewaris-pewaris Allah
|
||
|
||
Paulus berbicara tentang orang-orang percaya seumpama mereka yang akan mewarisi kepemilikan dan kekayaan dari seorang anggota keluarga. AT: "suatu hari kita juga akan menerima apa yang sudah Allah janjikan kepada kita" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# dan sesama pewaris dengan Kristus
|
||
|
||
Paulus berbicara tentang orang-orang percaya seakan mewarisi milik dan kekayaan dari seorang anggota keluarga. Allah akan memberikan kepada kita apa yang Ia berikan kepada Kristus. AT: "Kita juga akan menerima apa yang sudah Allah janjikan kepada kita dan bersama-sama dengan Kristus" (Lihat [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# kita juga akan dimuliakan bersama-sama dengan Dia
|
||
|
||
Allah akan menghormati orang-orang percaya ketika dia menghormati Kristus. Kamu bisa menerjemahkan ini sebagai bentuk aktif. AT: "maka Allah akan memuliakan kita bersama-sama dengan Dia" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
##### Kata-kata terjemahan
|
||
|
||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]]
|
||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]]
|
||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]]
|
||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]]
|
||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heir]]
|
||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]]
|
||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] |