forked from lversaw/id_tn_l3
533 B
533 B
Mazmur 60:3
Engkau telah membuat umat-Mu menyaksikan kesusahan
Di sini "menyaksikan" menlambangkan "pengalaman" atau "penderitaan." (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
minum anggur yang membuat kami terhuyung
Menjadi tak berdaya dibicarakan dengan terhuyung, susah untuk berdiri tegak. Kata benda "terhuyung" dapat dituliskan menjadi kata kerja. AT: "anggur yang membuat kamu menghuyung" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor dan rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)