forked from lversaw/id_tn_l3
943 B
943 B
Ayat 36-37
barangsiapa yang melihatnya
"barangsiapa yang sudah melihat apa yang telah terjadi"
orang yang kerasukan roh-roh jahat itu telah disembuhkan
Hal ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Yesus telah menyembuhkan laki-laki yang kerasukan roh-roh jahat" atau "Yesus telah menyembuhkan laki-laki yang telah dikuasai oleh roh-roh jahat" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
daerah Gerasa
"daerah Gerasa" atau "daerah/tempat orang-orang Gerasa tinggal"
mereka dicekam oleh rasa takut yang besar
Hal ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "mereka menjadi sangat takut" (Lihat:rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
kembali
Tempat tujuan dapat dinyatakan. AT: "kembali ke seberang danau" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis)