id_tn_l3/ezk/33/13.md

900 B

Yehezkiel 33:13

tetapi orang itu sangat memercayai kebenarannya

Orang itu berpikir demikian karena ia benar, TUHAN tidak akan menghukumnya, bahkan ketika ia berdosa. Kata benda abstrak "kebenaran" dapat dinyatakan sebagai kata sifat "benar". Terjemahan lain : "jika ia bergantung pada hal yang benar yang ia lakukan" (Lihat : rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

melakukan kejahatan

 "melakukan hal yang jahat" atau "melakukan kejahatan"

Aku tidak akan memikirkan

Ini merupakan perumpamaan. Terjemahan lain : "Aku tidak akan memikirkan" atau "aku tidak akan memanggil kembali" (Lihat : rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

karena kejahatan yang telah ia lakukan

Kata benda abstrak "kejahatan" dapat dinyatakan sebagai kata sifat "jahat" . Terjemahan lain : "karena kejahatan yang telah ia lakukan" (Lihat : rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)