id_tn_l3/exo/21/33.md

722 B

Ayat 33-34

membuka lubang

"lubang tanah yang tidak ditutupi " atau " tidak ditutupi "

membayar karena kehilangan

pemiliknya harus membayar karena hewannya hilang. AT: "bayaran dari pemiliknya untuk hewannya yang mati" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

akan menjadi miliknya

orang yang membayar hewan yang mati tersebut akan menjadi pemilik dari hewan yang mati dan bebas melakukan apa saja yang ia inginkan. Maksud dari pernyataan ini dapat dijelaskan dengan lebih jelas lagi.. AT: "akan menjadi milik kepada pemilik dari lubang" (Liha: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

Kata-kata Terjemahan