id_tn_l3/act/08/29.md

1.4 KiB

Kisah Para Rasul 8:29-31

Mendekatlah pada kereta itu

Filipus mengerti bahwa maksudnya mendekat pada orang di dalam kereta itu. AT: "Temanilah orang yang ada di dalam kereta itu" (Lihat:rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

Sedang membaca Kitab nabi Yesaya 

Ini adalah salah satu kitab Perjanjian Lama yaitu kita Yesaya. AT: "sedang membaca kitab yang ditulis oleh nabi Yesaya"(Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

Apakah tuan mengerti apa yang sedang tuan baca?

Orang-orang Etiopia termasuk pintar dan bisa membaca dengan baik, namun mereka kurang pemahaman berkenanaan dengan keagamaan. AT: "Apakah tuan mengerti arti dari apa yang sedang tuan baca?"

Bagaimana aku bisa, kecuali seseorang membimbingku? 

Pertanyaan ini menyiratkan bahwa ia tidak bisa mengerti tanpa bantuan. AT: "Aku tidak bisa mengerti kecuali seseorang membimbingku" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

Ia mempersilahkan Filipus untuk ... duduk bersama-sama dengannya

Kalimat ini menyiratkan bahwa Filipus setuju untuk duduk di dalam kereta bersama-sama dengan dia untuk menjelaskan ayat-ayat itu padanya.(Lihat : rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

Kata-kata Terjemahan