forked from lversaw/id_tn_l3
36 lines
1.5 KiB
Markdown
36 lines
1.5 KiB
Markdown
### 2 Korintus 6 : 8-10
|
|
|
|
# Informasi Umum:
|
|
|
|
Paulus mendaftar beberapa hal yang ekstrim tentang bagaimana orang berpikir tentang dia dan pelayanannya. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-merism]])
|
|
|
|
# Kami dianggap sebagai penipu-penipu
|
|
|
|
Ini dapat diubah ke dalam bentuk aktif. AT: "Orang-orang menuduh kami sebagai penipu" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Kami tidak terkenal, tetapi dikenali
|
|
|
|
Ini dapat dinyatakan ke dalam bentuk aktif. AT: "seolah orang-orang tidak mengenali kami, namun mereka tetap mengenali kami dengan baik" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# lihatlah!
|
|
|
|
Kata "lihatlah" di sini memperingatkan kita untuk memperhatikan informasi mengejutkan yang akan datang.
|
|
|
|
# Kami hidup sebagai orang yang dihajar, tetapi tidak terbunuh
|
|
|
|
Ini dapat dinyatakan ke dalam bentuk aktif. AT: "Kami bekerja seolah orang-orang menghukum kami atas perbuatan kami, namun mereka tidak dapat menghukum kami dengan kematian" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Kata-kata Terjemahan
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/slander]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] |