forked from lversaw/id_tn_l3
7 lines
525 B
Markdown
7 lines
525 B
Markdown
# hari peniupan sangkakala dan sorak-sorai
|
|
|
|
Kata "sangkakala" dan "sorak-sorai" pada dasarnya memiliki makna yang sama. Keduanya berarti memanggil bala tentara agar siap berperang. Terjemahan lain: "Hari ketika orang membunyikan tanda untuk berperang." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
|
|
|
# kota-kota yang berkubu serta terhadap menara-menara penjuru yang tinggi
|
|
|
|
Kedua frasa tersebut merujuk pada kekuatan militer. Terjemahan lain: "Kota benteng yang teguh" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublet]]) |