forked from lversaw/id_tn_l3
21 lines
992 B
Markdown
21 lines
992 B
Markdown
# Pendahuluan
|
|
|
|
# Catatan umum Ibrani 11
|
|
|
|
#### Struktur dan format
|
|
|
|
Banyak orang mengarahkan pasal ini sebagai "ketenaran iman." Ini karena hal tersebut merupakan rentetan kejadian-kejadian orang-orang dalam sejarah dengan iman yang besar di dalam Allah. (Lihat: [[rc://id/tw/dict/bible/kt/faith]])
|
|
|
|
Karena memiliki perbedaan kontras antara kekristenan dengan Yahudi, penulis saat ini mulai menunjukkan keberlanjutan dari keduanya. Baik dalam perjanjian lama maupun baru, Allah menghendaki iman.
|
|
|
|
#### Beberapa kemungkinan kesulitan terjemahan dalam pasal ini
|
|
|
|
#### Iman
|
|
|
|
Pasal ini memberikan definisi konsep Alkitab tentang iman. Bahasa penerjemah mungkin tidak memiliki kata-kata yang berkorespondensi secara langsung untuk definisi ini. Merupakan hal yang umum bagi sebuah bahasa jika mengalami kekurangan kosakata yang berkorespondensi langsung dengan kata-kata Alkitab atau konsep.
|
|
|
|
## Tautan:
|
|
|
|
* [Catatan Ibrani 11:01](./01.md)\****
|
|
|
|
**[<<](../10/intro.md) | [>>](../12/intro.md)** |