id_tn_l3/exo/21/35.md

21 lines
952 B
Markdown

# membagi harganya
"membagi uangnya" atau "membagi uang yang mereka terima "
# jika itu diketahui
Ini dapat dijelaskan dalam bentuk aktif . AT: "jika orang tahu" atau "jika pemiliknya tahu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# kebiasaan menanduk sebelumnya
"telah menanduk binatang sebelumnya"
# pemiliknya tidak boleh memeliharanya
Ini berarti bahwa pemiliknya tidak menjaga lembunya dalam kandang. Ini bisa dijelaskan dengan jelas dalam terjemahan. AT: "pemiliknya tidak menjaga lembunya di dalam kandang" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
# dia harus membayar lembu dengan lembu
Pemilik lembu yang membunuh harus memberikan seekor lembu kepada orang yang kehilangan lembunya. Ini dapat dijelaskan dengan jelas dalam terjemahan. AT: "Pemilik lembu yang membunuh harus memberikan seekor lembu yang masih hidup kepada orang yang lembunya sudah mati
" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])