forked from lversaw/id_tn_l3
19 lines
568 B
Markdown
19 lines
568 B
Markdown
# beginilah firman TUHAN, Allah semesta alam
|
|
|
|
"Ini adalah apa yang TUHAN, Allah semesta alam, katakan".
|
|
|
|
# Di seluruh tanah lapang ada ratapan
|
|
|
|
"Orang-orang akan meratap di seluruh tanah lapang".
|
|
|
|
# meratap
|
|
|
|
tangisan yang sedih, panjang dan nyaring.
|
|
|
|
# tanah lapang
|
|
|
|
lapangan terbuka yang luas di dalam kota tempat orang berkumpul.
|
|
|
|
# yang pandai meratap untuk meratap
|
|
|
|
Anak kalimat "mereka akan memanggil" dipahami dari awal kalimat. Terjemahan lain: "mereka akan memanggil orang yang pandai meratap untuk meratap". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) |