forked from lversaw/id_tn_l3
11 lines
582 B
Markdown
11 lines
582 B
Markdown
# Sepanjang hari
|
|
|
|
"sepanjang waktu"
|
|
|
|
# mereka mengacaukan perkaraku
|
|
|
|
Mengulang perkataan orang lain tapi diubah sedikit sehingga artinya berbeda dibicarakan seolah-olah memutar balikkan perkataannya. Terjemahan lain: "mereka mengatakan berbagai hal yang tidak aku katakan" atau "mereka mengakui jika aku yang mengatakan hal itu, tapi mereka bohong" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# semua pikiran mereka terhadapku adalah untuk kejahatan
|
|
|
|
"mereka selalu mempunyai pikiran jahat terhadapku" atau "mereka selalu berpikiran untuk melakukan hal jahat terhadapku" |