forked from lversaw/id_tn_l3
19 lines
680 B
Markdown
19 lines
680 B
Markdown
# Informasi umum:
|
||
|
||
Musa melanjutkan untuk mengingatkan umat Israel mengenai sejarah mereka.
|
||
|
||
# dengan api yang membubung ke (hati) langit
|
||
|
||
Ini merupakan sebuah ungkapan. "hati dari" artinya "di tengah" atau "bagian paling dalam dari", dan "surga" mengacu kepada langit. Terjemahan lain: "dengan api yang naik ke langit" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
||
# Ada awan hitam yang tebal kegelapan
|
||
|
||
Di sini "kegelapan yang tebal" menggambarkan awan. Terjemahan Lain: "dengan tebal, awan gelap" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-hendiadys]])
|
||
|
||
# tebal kegelapan
|
||
|
||
Arti lain yang memungkinkan adalah "awan berat."
|
||
|
||
# Informasi umum
|
||
|
||
halaman ini sengaja di kosongkan. |