forked from lversaw/id_tn_l3
544 B
544 B
Sebab, sebenarnya, musuh-musuhMu, ya TUHAN
Banyak catatan-catatan yang tidak memiliki kata-kata ini.
musuh-musuhMu akan binasa
“Mereka akan mati” atau “Kau akan membunuh mereka"
Semua pelaku kejahatan akan dicerai-beraikan
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: “Kau akan mencerai-beraikan semua orang yang melakukan kejahatan" Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)
akan dicerai-beraikan
Banyak catatan menulis,”telah dicerai-beraikan"
dicerai-beraikan
"dijauhkan"