forked from lversaw/id_tn_l3
15 lines
747 B
Markdown
15 lines
747 B
Markdown
# Aku tinggal seorang diri dan melihat
|
||
|
||
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. "tidak ada yang bersamaku, dan aku melihat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# Tidak ada kekuatan di dalamku. Aku menjadi pucat
|
||
|
||
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. "aku menjadi pucat karena tidak ada kekuatanku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# kekuatan di dalamku
|
||
|
||
Ini menggambarkan kekuatan seseorang dari wajah. Terjemahan lain: "kekuatanku terlihat dari wajahku"(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
||
# menjadi pucat
|
||
|
||
Seseorang yang tidak sehat, wajah pucat dikatakan seolah-olah itu adalah bangunan yang rusak. Terjemahan lain: "pucat"(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |