forked from lversaw/id_tn_l3
15 lines
540 B
Markdown
15 lines
540 B
Markdown
# berseru kepada TUHAN
|
||
|
||
Ini berarti berteriak atau berbicara keras-keras kepada seseorang yang jaraknya jauh. Ini juga bisa bermakna meminta pertolongan dari seseorang, terutama Tuhan.
|
||
|
||
# membangkitkan seseorang
|
||
|
||
Tuhan menunjuk seseorang utuk melakukan pekerjaan yang khusus bagiNya dikatakan sepertinya Dia membangkitkan atau mengangkat orang tersebut. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# Ehud ... Gera
|
||
|
||
Ini nama-nama orang laki-laki.
|
||
|
||
# kidal
|
||
|
||
Ehud memegang pedangnya dengan sangat baik jika dengan tangan kirinya. |