forked from lversaw/id_tn_l3
658 B
658 B
Carilah TUHAN
Mencari TUHAN menggambarkan 1) meminta pertolongan Tuhan atau 2) berpikir tentang Tuhan dan mematuhiNya (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
Carilah kebenaran, carilah kerendahan hati
Kata benda "kebenaran" dan "kerendahan hati" dapat dinyatakan sebagai tindakan. Terjemahan lain: "berusaha melakukan hal-hal yang benar dan menjadi rendah hati" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
kamu akan tersembunyi pada hari murka TUHAN
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "TUHAN akan melindungimu pada hari kemurkaanNya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)