forked from lversaw/id_tn_l3
41 lines
1.5 KiB
Markdown
41 lines
1.5 KiB
Markdown
# Pernyataan Terkait:
|
|
|
|
Kisah ini beralih dari Kornelius untuk menjelaskan kepada kita apa yang Allah perbuat kepada Petrus.
|
|
|
|
# Informasi Umum:
|
|
|
|
Kata "mereka" disini merujuk pada ke dua pelayan Kornelius dan prajurit dibawah perintah Kornelius. (Lihat: [Kisah Para Rasul 10:7](https://v-mast.mvc/events/checker-tn/07.md "./07.md"))
|
|
|
|
# Sekitar jam keenam
|
|
|
|
"sekitar tengah hari"
|
|
|
|
# Naik ke atas atap rumah
|
|
|
|
Atap-atap dari rumah-rumah adalah rata, dan orang-orang sering melakukan kegiatan yang berbeda di situ.
|
|
|
|
# Ketika orang-orang sedang menyiapkan makanan
|
|
|
|
"sebelum orang-orang selesai memasak makanan"
|
|
|
|
# Petrus mendapat sebuah penglihatan
|
|
|
|
"Allah memberikan ia sebuah penglihatan" atau "dia melihat sebuah penglihatan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Ia melihat langit terbuka
|
|
|
|
Ini adalah permulaan dari penglihatan Petrus. Bisa jadi pernyataan baru.
|
|
|
|
# Seperti kain yang sangat besar...keempat sudutnya
|
|
|
|
Wadah yang menyimpan binatang-binatang kelihatan menyerupai kain yang lebar.
|
|
|
|
# Turun dari keempat sudutnya
|
|
|
|
"dengan keempat sudut yang tergantung" atau "dengan keempat sudut lebih tinggi dari sisanya"
|
|
|
|
# Segala jenis hewan berkaki empat..burung-burung di udara
|
|
|
|
Dari jawaban Petrus di ayat selanjutnya, menyiratkan bahwa hukum Musa memerintahkan orang Yahudi untuk tidak memakan beberapa dari mereka. AT: "hewan-hewan dan burung-burung yang dimana taurat Musa melarang orang Yahudi untuk memakannya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|