forked from lversaw/id_tn_l3
7 lines
700 B
Markdown
7 lines
700 B
Markdown
# Engkau tidak akan melenyapkan anak keturunanku
|
||
|
||
"kamu tidak akan menghapus anak-anakku dan keluarganya." Hal ini merupakan wajar untuk raja baru yang tidak ada dalam keluarga sebelumnya agar membunuh semua anak kecil dari raja sebelumnya untuk mencegah satu dari mereka menantangnya untuk kekuasaan.
|
||
|
||
# Kamu tidak akan menghapuskan namaku dari kaum keluargaku
|
||
|
||
hal ini penting untuk setiap keluarga di Israe untuk memiliki keturunan dari generasi ke generasi agar membawa nama keluarga dan tanah warisan. Terjemahan lain: "kamu tidak akan menghapuskan namaku dari kaum keluargaku" atau "kamu akan memperbolehkan keluargaku untuk hidup" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) |