forked from lversaw/id_tn_l3
606 B
606 B
Roh TUHAN menghinggapi Yefta
Ini adalah sebuah ungkapan yang berarti Roh mempengaruhi keputusan Yefta. AT: "Roh TUHAN berkuasa atas Yefta" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-idiom)
dia melewati daerah Gilead dan Manasye ... dari Mizpa di Gilead
Yefta melewati daerah-daerah ini mengumpulkan orang-orang sebagai pasukannya untuk berperang dengan orang-orang Amon. Arti penuh dari hal ini dapat diperjelas. AT: "Dia mengumpulkan orang-orang sebagai pasukannya saat dia melewati daerah Gilead dan Manasye ... dari Mizpa di Gilead." (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)