forked from lversaw/id_tn_l3
609 B
609 B
Melalui kemalasan, atap menjadi rubuh
Pemalas tidak merawat rumahnya secara teratur. Terjemahan lain: "Karena pemalas tidak memperbaiki rumahnya, maka atapnya rubuh" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)
melalui tangan yang menganggur
Di sini seseorang digambarkan oleh "tangannya." Terjemahan lain: "karena seorang yang menganggur" atau "karena seseorang yang lamban" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche)
rumah menjadi bocor
Di sini atap menggambarkan rumah secara keseluruhan. Terjemahan lain: "atap yang bocor" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche)