"Negeri itu" menunjuk semua orang yang tinggal di sana. Terjemahan lain: "orang-orang dari umat Israel". (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
"Ketahuilah" ini adalah ungkapan untuk memperhatikan benar-benar. Terjemahan lain: "perhatikan sungguh-sungguh". (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])