forked from lversaw/id_tn_l3
17 lines
579 B
Markdown
17 lines
579 B
Markdown
|
##
|
|||
|
|
|||
|
###
|
|||
|
|
|||
|
### 1 Raja-raja 20:7
|
|||
|
|
|||
|
# negeri itu
|
|||
|
|
|||
|
"Negeri itu" menunjuk semua orang yang tinggal di sana. Terjemahan lain: "orang-orang dari umat Israel". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# ketahuilah dan lihat
|
|||
|
|
|||
|
"Ketahuilah" ini adalah ungkapan untuk memperhatikan benar-benar. Terjemahan lain: "perhatikan sungguh-sungguh". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|||
|
|
|||
|
# aku tidak menolaknya
|
|||
|
|
|||
|
Ini dapat dinyatakan secara positif . Terjemahan lain: "Aku telah menyetujui permintaannya" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
|