786 B
786 B
قومها مثل آهك سوخته و مانند خارهای قطع شده كه از آتش مشتعل گردد خواهند شد
اینجا نحوه سوختن اجساد آنها با نحوه سوختن بوتههای خار مقایسه شده است. این قسمت را میتوان به حالت معلوم نیز بیان کرد. ترجمه جایگزین: «آتش اجساد قوم را خواهد سوازند، درست همان طور که کشاورزی بوتهها را میکَند و میسوزاند» (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile and rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
آهك
خاکستری که از استخوانهای سوخته باقی میماند.