551 B
551 B
شما را رهبری نمودم
یهوه با قوم اسرائیل صحبت میکند.
چهل سال
«۴۰ سال»
(See: rc://en/ta/man/translate/translate-numbers)
کفشها ... پای شما
موسی به نحوی با اسرائیلیان سخن میگوید که گویی آنها یک نفر هستند، بنابراین، کلمۀ «تو را» در اینجا مفرد است. [در ترجمه فارسی متفاوت است و به صورت جمع میباشد]