697 B
697 B
مبادا دلش منحرف شود
اینجا «دل» به کلِ وجود شخص اشاره میکند. به نحوی از پادشاه اسرائیلی که با زنان بیگانه ازدواج میکند و شروع به پرستش خدایان دروغین آنها مینماید سخن گفته شده که گویی دل او از یهوه برمیگردد [دور میشود]. ترجمه جایگزین: «تا آنها باعث نشوند که او از احترام به یهوه بازایستد و شروع به پرستش خدایان دروغین کند»
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche and rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)