pmy_tn/mat/27/32.md

25 lines
856 B
Markdown

# Dorang kluar
Ini brarti Yesus dan para prajurit kluar dari kota. Arti lainnya: "Dorang kluar dari Yerusalem" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Dorang temukan seorang
"Para prajurit melihat seorang
# Yang dipaksa dong untuk pigi bersama dorang agar memikul De pu salib
"Dimana para prajurit memaksa untuk pigi bersama dorang agar de bisa pikul salib Yesus"
# Tempat bernama Golgota
Ini dapat dikatakan dalam bentuk aktif. Arti lainnya: "Tempat yang disebut orang-orang Golgota" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Berikan anggur yang dicampur deng empedu untuk De minum
Ini dapat dikatakan di dalam bentuk aktif. Arti lainnya: "De pu anggur, yang dorang campur deng empedu" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Empedu
Pahit, cairan kuning yang digunakan dalam proses alami pencernaan