16 lines
906 B
Markdown
16 lines
906 B
Markdown
# Berita Umum:
|
||
|
||
TUHAN lebih lanjut kase Yehezkiel De pu pesan kepada Israel dong pu tua-tua.
|
||
|
||
# Dong tra jalan menurut Sa pu ketetapan-ketetapan
|
||
|
||
TUHAN bicara tentang patuhi De pu ketetapan-ketetapan seolah-olah ketetapan-ketetapan itu adalah jalan yang dilalui seseorang. Arti lain: "Dong tra patuh Sa pu peraturan-peraturan" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# Sa akan kase curah Sa pu murka ke atas dong
|
||
|
||
TUHAN bicara kastau De pu kemarahan deng hukum dong seakan-akan De pu murka adalah jenis cairan yang De kase tumpah kr atas dong. Liat bage mana ini diartikan di dalam Yehezkiel 20:8. Arti lain: "Sa akan tantang dong di dalam Sa pu kemarahan" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# Untuk kase binasa dong
|
||
|
||
Ungkapan "untuk kase binasa dong" merujuk kepada membunuh dong. Arti lain: "deng tujuan untuk bunuh dong" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]])
|