16 lines
692 B
Markdown
16 lines
692 B
Markdown
# Langit memuji
|
||
|
||
Di sini "langit" mewakili dong yang ada di surga. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# Puji Ko Pu keajaiban-keajaiban,
|
||
|
||
"memuji-Tuhan, TUHAN, karna hal-hal ajaib yang Tuhan bikin"
|
||
|
||
# Setia Tuhan di dalam kumpulan orang-orang kudus
|
||
|
||
Kata benda abstrak "setia" dapat dinyatakan sbagai "Tuhan selalu buat apa yang De janjikan." Ini bisa juga dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "Kumpulan orang-orang kudus memuji-Tuhan karna Tuhan slalu buat apa yang Tuhan janji" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# Kumpulan orang-orang kudus
|
||
|
||
Ini kase tunjuk sama malaikat-malaikat di Surga.
|