pmy_tn/isa/62/06.md

12 lines
737 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Sa su kase taru
Di sini "Sa" mungkin kase tau sama Yesaya ato TUHAN.
# Para penjaga
Ini kase sama para nabi, para pejabat, ato mungkin para malaikat, yang scara trus menerus berdoa untuk Yerusalem sperti para penjaga yang trus-menerus menjaga kota. Liat bagemana arti "penjaga" dalam [Yesaya 52:8](../52/08.md) dan [Yesaya](../52/08.md)[ 56:10](../56/10.md). (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Spanjang siang dan spanjang malam, dong tra bisa berdiam diri
Hal ini brarti kalo dong trus-menerus minta sama TUHAN atau panggil satu sama lain.Arti lain: "dong berdoa deng sungguh-sungguh sama TUHAN spanjang hari" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-litotes]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-merism]])