12 lines
697 B
Markdown
12 lines
697 B
Markdown
# Dong tra sesat kan yang bikin rencana jahat?
|
|
|
|
Jawaban yang dianggap untuk pertanyaan ini adalah "ya" Terjemahan lain : "Dong yang rencanakan kejahatan akan tersesat." (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# Yang rencanakan kejahatan
|
|
|
|
"Yang buat rencana jahat" atau "yang buat rencana untuk bikin jahat"
|
|
|
|
# Dong yang rencanakan kebaikan ketemukan kasih dan kesetiaan
|
|
|
|
Kata benda abstrak "kasih" dan "kesetiaan" dapat dinyatakan deng kata kerja "mengasihi" dan kata sifat "setia." Terjemahan lain: " Allah akan tunjukan ke dong rencana untuk bikin apa yang baik, maka De tra berhenti sayang dong, dan De akan setia ke dorang" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|