17 lines
838 B
Markdown
17 lines
838 B
Markdown
# Di hadapan TUHAN
|
||
|
||
"dalam hadirat TUHAN" atau "pada TUHAN"
|
||
|
||
# Meletakkan de pu tangan pada de pu kepala
|
||
|
||
ini adalah tindakan yang melambangkan manusia deng hewan de pu persembahan. Dalam hal ini seorang mempersembahkan de pu diri untuk Tuhan melalui hewan. . Liat bagaimana kalian menerjemahkan ini dalam [Imamat 1:4](../01/03.md). (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]])
|
||
|
||
# Anak-anak dari Harun akan hamburkan darah
|
||
|
||
Ini menunjukkan bahwa sebelum dong memercikkan darah, dong menaruh darah yang menetes dari hewan ke dalam mangkuk. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
||
# Akan berikan persembahan korban bakaran
|
||
|
||
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "akan memberikan korban yang dibakar" atau "akan membakar de pu korban bakaran" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|