pmy_tn/isa/45/21.md

8 lines
535 B
Markdown

# Biarlah dong merundingkan ini
Disini kata "dong" tertuju pada para pengungsi yang tinggal di tengah-tengah dong yang sembah berhala.
# Sapakah yang bicara itu sama ko dari zaman dahulu? Bukankah Sa, TUHAN?
TUHAN pake pertanyaan untuk menekankan bawa De adalah satu-satunya yang bicara pada dong bahwa hal ini akan terjadi. Arti lain: "De akan bilang pada ko sapa yang menunjukkan hal ini sejak dahulu kala. De akan kase tau untuk ko sapa yang mengumumkan itu. Adalah Sa, TUHAN". (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])