20 lines
689 B
Markdown
20 lines
689 B
Markdown
# Anjing-anjing keliling sa
|
|
|
|
Penulis samakan de pu musuh-musuh sbagai anjing-anjing. Musuh datang dekat bagaikan anjing liar yang dekati hewan yang sekarat. Arti lain: "sa pu musuh-musuh bagaikan anjing-anjing yang dekat deng sa" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Rombongan penjahat
|
|
|
|
"klompok orang jahat" atau "kumpulan orang jahat"
|
|
|
|
# Keliling
|
|
|
|
berdiri bentuk lingkaran
|
|
|
|
# Dong tusuk tangan dan sa pu kaki
|
|
|
|
Kalimat ini dilanjutkan perumpamaan mengenai anjing itu. Pemazmur de samakan de pu musuh-musuh sbagai anjing-anjing yang de gigit dan de tusuk tangan dan de pu kaki. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Ditusuk
|
|
|
|
Ditikam deng gunakan benda tajam
|