pmy_tn/luk/18/26.md

13 lines
670 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dong yang dengar de bilang
"Orang-orang yang dengar Yesus, bilang".
# Baru sapa yang bisa dapat selamat?
Mungkin saja dong tanya untuk dapat jawaban. Tapi seperti lebih pas kalo dong pake pertanyaan ini untuk kase jelas dong pu rasa kaget untuk apa yang Yesus bilang. AT: "Maka trada  yang bisa dapat selamat dari dosa!" atau dalam bentuk aktif: "Maka Allah tra akan kase selamat sapapun !" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Yang tra mungkin deng orang-orang, mungkin deng Allah
"Yang orang-orang tra mungkin buat, mungkin buat Allah " atau "orang-orang tra bisa buat, Allah bisa buat".