pmy_tn/1ch/19/06.md

635 B

Stelah dong lihat kalo Daud su benci dong

Kata "dibenci" menuju ke bau busuk. Ini menggambarkan orang Amon sbagai sesuatu yang tra menyenangkan dan tra baik. TA: "Sadar kalo dong itu dong menjijikan skali ke Daud " atau "sadar kalo de marah ke Daud" (Lihat:rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Sribu talenta perak

"1.000 talenta perak" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)

Talenta perak

Kira-kira 33 kilogram (Lihat: rc://*/ta/man/translate/translate-bmoney)

Aram-Mesopotamia dari Aram-Maakha dan dari Aram-Zoba

Ini adalah nama-nama kota. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/translate-names)