25 lines
889 B
Markdown
25 lines
889 B
Markdown
# Berita Umum:
|
|
|
|
kesamaan adalah hal yang biasa di puisi Ibrani. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/writing-poetry]] dan[[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# Orang yang pimpin pujian
|
|
|
|
“Ini kase tunjuk pada orang yang memimpin pujian"
|
|
|
|
# Alat musik petik
|
|
|
|
“Orang-orang harus bisa mainkan alat musik deng petik untuk mainkan musik ini"
|
|
|
|
# Nyanyian perenungan
|
|
|
|
Ini kase tunjuk pada jenis musik. Lihat bagemana ini diartikan dalam [Mazmur 32:1](../032/001.md)
|
|
|
|
# Dengar sa doa
|
|
|
|
Kase salah satu telinga brarti dapa dengar. Arti lain: “dapa dengar sa doa” (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Kase sembunyikan diri dar sa permohonan
|
|
|
|
Dapa tolak untuk memperhatikan de pu permohonan yang ungkapkan seakan-akan de dapa sembunyi dar permohonan ini. Arti lain: “jang kase tinggal sa pu permohonan. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|