16 lines
674 B
Markdown
16 lines
674 B
Markdown
# Saat kemah su siap
|
|
|
|
Di sini kata "kemah" tertuju sama smua orang-orang di dalam kemah. AT: "Saat orang-orang dong kase siap" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Pindah ke tempat yang baru
|
|
|
|
Ini tertuju sama orang-orang dong yang pindah ke tempat lain" (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# Tutup Tabut Perjanjian deng tirai itu
|
|
|
|
Kata "itu" tertuju pada tirai yang kase pisah ruang maha suci dari ruang suci.
|
|
|
|
# Kase masuk kayu-kayu
|
|
|
|
Kayu-kayu itu dimasukkan ke dalam cincin di sisi-sisi tabut sehingga kayu-kayu itu bisa dipake untuk bawa tabut. Ini dapat dinyatakan deng jelas. Arti lain: "Kase masuk kayu-kayu ke dalam lubang di sisi tabut".
|