pmy_tn/deu/19/11.md

16 lines
545 B
Markdown

# Deng di antaran de
Di sini "benci sesama yang lain" berarti siapa saja secara umum.
# Bersembunyi menunggu de
Arti keseluruhan dari pernyataan ini dapat dibuat secara terbuka. Terjemahan lain: "bersembunyi dan menunggu untuk membunuhnya" atau "berencana untuk membunuh de" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Muncul untuk menyerang
Ini adalah sebuah ungkapan. Terjemahan lain: "Menyerang de" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# De pukul de sampe de mati
"Melukainya sampai ia mati" atau "dan membunuh de"