pmy_tn/1co/01/17.md

9 lines
740 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Kristus tra utus sa untuk membaptis
Ini berarti bahwa baptisan bukan tujuan utama dari pelayanan Paulus
# Hikmat kata-kata ... salib Kristus tra dibuat sia-sia
Paulus berbicara mengenai "hikmat kata-kata" seakan-akan dorang adalah orang, salib sbagai wadah, dan kekuatan sbagai hal fisik yang Yesus dapat letakkan di dalam de pu wadah. Ini bisa dikatakan dalam bentuk aktif. arti Lain: "hikmat kata-kata ... hikmat dari kata-kata itu  tra boleh sia-siakan salib Yesus dari de pu kekuataan" ato "hikmat perkataan ... yang orang-orang tra boleh percaya akan pesan tentang Yesus dan mulai berfikir bahwa sa lebih penting dari Yesus" (lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]] dan[[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])