pmy_tn/mrk/14/32.md

29 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Pernyataan yang ada hubungannya:
Ketika dong pigi ke taman Getsemani di Bukit Zaitun, Yesus suruh tiga dari De pu murid-murid untuk tetap jaga lalu De doa. Dua kali De kasi bangun dong, dan ketiga kali De bilang ke dong bangun karna ini waktu pengkhianatan.
# Dong pigi ke satu tempat
Kata "dong" kasi tunjuk ke Yesus dan De pu murid-murid.
# Dapa tindas
penuh derita
# Sangat takut (takut skali atau sangat)
Kata "sangat" kasi tunjuk ke Yesus yang saat itu sangat takut. di De pu jiwa AT: "sangat masalah" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Sa pu jiwa itu
Yesus bialng tentang De pu diri sendiri "De pu jiwa" AT: "Sa" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# Sperti rasa mo mati
Yesus lebih-lebih karna De rasa sangat tertindas dan deita kalo De rasa sperti De mau mati. Walaupun De tahu De tra akan mati sampe matahari terbit. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
# Jaga-jaga
Yesus pu murid-murid tetap jaga-jaga ketika Yesus doa. Ini tra pu arti dong harus jaga Yesus doa.