16 lines
881 B
Markdown
16 lines
881 B
Markdown
# Yang terikat deng de pu sumpah
|
||
|
||
Ini membicarakan mengenai orang-orang yang stia kepada Tobia karna dong telah berjanji untuk setia kepadanya seolah-olah sumpah dong adalah sebuah tali yang terikat di dong pu tubuh. Terjemahan lainnya: "yang sudah mengucapkan sumpah deng dia" atau "yang su buat sumpah dan setia sama de" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# De Sekhanya pu menantu
|
||
|
||
ini berarti kalo Tobia de nikah deng Sekhanya pu anak perempuan. Lihat bagaimana "Sekhanya" diterjemahkan dalam [Nehemia 3:29](../03/29.md). (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
||
# Arah ... Yohanan
|
||
|
||
Ini adalah nama-nama laki-laki. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
||
# Mesulam ... Berekhya
|
||
|
||
Ini adalah nama-nama laki-laki. Liat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Nehemia 3:4](../03/04.md). (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|