pmy_tn/isa/49/05.md

12 lines
615 B
Markdown

# Berita umum:
Hamba TUHAN trus bicara.
# Supaya Israel bisa kumpul ke Dia
Bagian kalimat ini sama sperti bagian sbelumnya. Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "untuk bawa bangsa Israel kembali ke De" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# Karna sa dimuliakan di mata TUHAN
Mata mewakili melihat, trus liat mewakili pikiran dan penilaian. Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "TUHAN su memuliakan sa" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])