pmy_tn/jos/20/09.md

593 B

Ayat: 9

Tra mati di tangan penuntut tebusan darah

Di sini "di tangan" adalah sbuah ungkapan yang berarti tuk menjadi penyebab jelas dari sesuatu hal. Terjemahan lain: "tra dibunuh di tangan penuntut tebusan darah" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

Membalas dendam darah yang ditumpahkan

Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Liat bagaimana frasa ini diterejemahkan yang serupa dalam Terjemahan lain: "Membalas dendam atas kematian seseorang" (Liat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy dan rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)